Creactivistas^s Sumary in the World Architecture Festival Barcelona 2010

Durante el pasado 3 al 5 de Noviembre se celebro en Barcelona el World Architecture Festival 2010.

Jmmag y Creactivistas tuvimos el honor de participar en el evento como Media Partner junto a representantes de todo el mundo. Puedes ver la totalidad de los post que hemos dedicado en esta publicacion a WAF Aqui y la totalidad de Media Partner Aqui

Organizado por el grupo editorial -entre otras- de las revistas:

Otras publicaciones o proyectos participaron en el hall de acceso a las rooms que habían habilitado con mesas en las cuales exponían sus publicaciones o actividades transversales.

En la foto anterior Paul Finch, director de la muestra que fue creando contenidos a lo largo de la organizacion del evento: BLOG de Paul Finch


———————————————————————————————————————————–

Puedes ver el directorio completo de los mas de 500 proyectos presentados:

You can view the complete directory of over 500 projects:


http://www.worldbuildingsdirectory.com/search.cfm

———————————————————————————————————————————–

During the past 3 to 5 November in the World Architecture Festival 2010.

Jmmag and CREACTIVISTAS were honored to participate as a Media Partner with representatives from around the world. You can see all the post that we have dedicated this publication to WAF HERE and here all Media Partner HERE

Organized by the editorial group, among others, of the journals:





Other publications or projects involved in the entrance hall to the rooms that had enabled tables on which displayed their publications or cross-cutting activities.

In the above photo Paul Finch, director of the sample content that was created over the organization of the event:
BLOG of Paul Finch



Sala de acceso a los roomsaccess to rooms

El lugar donde se organizaba era de buen gusto por su destartalado uso de los espacios. El edificio de celebración del WAF era el CCIB de los edificios Forum y algunas de las actividades se encontraban dentro de la inmensidad, auténticamente bellos por su derroche y generosidad.



The place was organized by his battered tasteful use of space. The building was the conclusion of WAF
CCIB Forum buildings and some of the activities were within the vast, truly beautiful for its extravagance and generosity.



Acesso



Obra del prestigioso arquitecto español José Luís Mateo, el Centro de Convenciones ha sido concebido para dar protagonismo a la luz.



Work of renowned Spanish architect José Luis Mateo, the Convention Center is designed to give prominence to light.



Fachada de acceso

Mucho antes de iniciar mi tour por las presentaciones que se realizaban de manera simultanea en las Rooms tuve la oportunidad de mantener una serie de entrevistas.

Mi primer encuentro en cuanto aterrice fue con Pilar DM, colaborada de la revista CREACTIVISTAS y Historiadora del Arte. Afincada en Barcelona gestiona un blog sobre Arte Contemporáneo EL DADO DEL ARTE. Esta muy cotizada como critica, recibe increíble numero de visitas, comentarios y su actividad tanto en facebook como twiter hace potenciar su difusión a nivel global. Trabaja en una empresa de gestión cultural y exposiciones como Comisaria de Arte.



Long before I begin my tour of the presentations that were made simultaneously on the Rooms I had the opportunity to hold a series of interviews.

My first encounter was with land as Pilar DM CREACTIVISTAS contributor to the magazine and art historian. Based in Barcelona runs a blog on contemporary art EL DADO DEL ARTE. This highly prized as a critic, get incredible number of visits, comments and activity on Facebook and twitter does enhance their global dissemination. Works in a cultural and exhibition management as a Commissioner of Art.



Pilar DM del Dado del Arte

Tal y como se ha encargado de analizar Pilar en su post del DADO DEL ARTE , el festival mantiene una estructura amena, directa y objetiva hacia contenidos y personas que quieren mantener un dialogo y divulgación de sus proyectos.

«Un congreso caracterizado por una correcta frialdad europea, un excelente cumplimiento horario y por personas que mostraron una prudente a la par que interesante cercanía. Un congreso de ‘hombres de negro’ con un único idioma: el inglés y sin posibles traducciones, donde primó la globalización arquitectónica a través de proyectos locales. Un congreso ‘global’ que se devino poco ‘típico’ y muy ‘abierto’ a la experimentación. El polo opuesto a los congresos ‘españolizados’ de conferencias eternas y con discursos, en muchas ocasiones, repetidos»

Los modelos anglosajones son prácticos y directos. Su metodología es original y su marketing llega a personas que están dispuestas a pagar por exponer sus proyectos o presentarse a un concurso.

En algunos casos la corriente critica tiene que aflorar cuando debes manejar el ingles y no es tu idioma madre en cualquier caso un contrasentido cuando el lugar de la celebración es en Cataluña.

A juzgar por el porcentaje de obras presentadas -en un alto grado de origen de culturas o estudios anglosajones- el modelo trasladado al sistema latino no funcionaria, un ejemplo en el nivel de asistencia local que fue realmente bajo. Entre otras cosas por que la improvisación de las organizaciones en nuestro modelo es muy fuerte, el carácter amable y dialogante, acostumbrados al debate practico y objetivo es la segunda faceta que nos excluye en algunos casos. Por no decir la poca capacidad de financiar estos eventos con contribuciones de los asistentes que se han acostumbrado a la política de subvenciones institucionales y de todo gratis. Debemos animarnos a realizar nuestras propuestas en creaciones orientadas a un publico de habla hispana. No por que eso nos haga diferenciarnos sino por que debemos potenciar nuestro idioma como parte del saber hacer de nuestra cultura. Cuantas barreras se impondrían si solo fuera el español el idioma elegido y único para la celebración.

Otro encuentro interesante fue con Marina Cella, esta encantadora arquitecta porteña realiza su tesis doctoral sobre la vivienda energéticamente autoabastecida que tiene un currículum de proyectos bastante abundante. En estos ratos de conversación mantuvimos algunos intercambios de información sobre la vivienda del futuro y algunos de los proyectos que tenemos interés en prefabricados y Emisión 0.



Since DM Pilar Art

As has been charged with Pilar in post analysis of post del DADO DEL ARTE, the festival has a structure threatened, directly and objectively to content and people who want to maintain a dialogue and dissemination of their projects.

«A conference is characterized by a proper European chill, excellent compliance schedule and wise people who showed interest at the same proximity. A conference of ‘men in black’ with a single language: English and without any translations, which prevailed architectural globalization through local projects. A Congress ‘global’ which became little ‘typical’ and very ‘open’ to experimentation. The polar opposite to the congress ‘Hispanicized’ eternal and conference speeches, in many cases repeated »

Anglo-Saxon models are practical and direct. His approach is original and its marketing reach people who are willing to pay for exposing their projects or come to a contest.

In some cases the critical current has to flow after you handle the English language and not your mother in any case a contradiction when the place of celebration is in Catalonia.

Judging by the percentage of entries-in a high degree of culture or origin of Anglo-Saxon model studies transferred to the Latin system would not work, in fact the level of local support was really low. Among other things, that the level of improvisation of the organizations in our model is very strong, friendly character and dialogue used to the practical and objective debate is the second aspect that we exclude in some cases. Not to mention the lack of ability to fund these events with contributions from participants who have become accustomed to the policy of subsidies and all for free. We should encourage us to make our creations proposals aimed at an audience of Spanish speakers. Not that we do differentiate but we must promote our language as part of the expertise of our culture. Few barriers would be imposed if it were only the Spanish language and only chosen for the celebration.

Another interesting encounter was with Marina Cella , this charming architect Buenos Aires performed his doctoral thesis on energetically self supplied housing that has a very rich curriculum projects. In these moments of conversation kept some exchanges of information on the housing of the future and some of the projects that have an interest in prefabricated and Issuance 0.



Marina Cella

Pronto me reuní con Ethel Barahona de DPR arquitectos, la mediática e innovadora arquitecta autora de Piel, libro electrónico y gratuito online que trata de su visión sobre una nueva arquitectura del cerramiento-recubrimiento y editora de muchos libros sobre arquitectura. Coincidíamos en dirigir los sentidos hacia aquello que nos gustaba, una apuesta por la arquitectura transdisciplinar y una nueva eclosión de generación de conocimiento abierto y licencia CC. Por ende, donde hay novedad tiene que haber critica con lo concebido. Se trata de construir sobre lo construido e innovar creando variantes y transdisciplinariedades haciendo de la arquitectura un todo que no se concibe sin la globalidad.



We soon met Ethel Barahona de dpr architects, the media, and innovative architect, author of Skin, and free online e-book that deals with your vision of a new architecture of the cladding-coating and editor of many books on architecture. We agreed to lead the way toward what we liked, a commitment to cross-disciplinary architecture and a new hatch open knowledge generation and CC. Therefore, where novelty has to be criticized as intended. It is build on what has been built and innovate to create variants and architecture transdisciplinariedades making a whole that can not be conceived without the whole.



Ethel Baraona

También conocí a Ana María Alvarez que edita ELBloc una edición sobre urbanismo de Barcelona.

Con el Ingeniero de Caminos Xavier Font hablamos de la capacidad proyectual de este colectivo y su integración en el diseño tal y como el hace con puentes y pasarelas. Su presencia allí presentaba la inquietud de un colectivo que ve como la arquitectura muchas veces invade sus propias parcelas.



I also met Ana Maria Alvarez ELBloc an edition published on urbanism of Barcelona.

With
Xavier Font Civil Engineer talk about the design skills of this group and their integration into the design as he does with bridges and walkways. His presence there showed the concern of a group that looks like the architecture often invade their own plots.

Algunos de los participantes al evento y un arquitecto con el que no pude entrevistarme, tampoco pude identificarlo.



Some of the participants at the event and an architect with whom I could not interview me, I could not identify.

El jurado y los premios:

img_super-jury

Judging panels are international and comprise architects, allied professionals, clients and critics. The World Architecture Festival is an opportunity for peer review by some of the most distinguished professionals in the world.

Portrait of Miquel Adria

Miquel Adria

Portrait of Carlo Aiello

Carlo Aiello

Portrait of Will Alsop

Will Alsop

Portrait of Lorenzo Apicella

Lorenzo Apicella

Portrait of Maria Aslam-Hyder

Maria Aslam-Hyder

Portrait of Stefan Behnisch

Stefan Behnisch

Portrait of Barry Bergdoll

Barry Bergdoll

Portrait of Daniel Bonilla

Daniel Bonilla

Portrait of Chris Bosse

Chris Bosse

Portrait of Maria Solé Bravo

Maria Solé Bravo

Portrait of Justine Clark

Justine Clark

Portrait of Sir Peter Cook

Sir Peter Cook

Portrait of Vladimir Djurovic

Vladimir Djurovic

Portrait of David Dunster

David Dunster

Portrait of Mark Fenwick

Mark Fenwick

Portrait of Karen Forbes

Karen Forbes

Portrait of Nabil Gholam

Nabil Gholam

Portrait of Rob Gregory

Rob Gregory

Portrait of Dan Hallemar

Dan Hallemar

Portrait of Akihiko Hamada

Akihiko Hamada

Portrait of Ahmad Hamid

Ahmad Hamid

Portrait of Bill Hanway

Bill Hanway

Portrait of Dogan Hasol

Dogan Hasol

Portrait of Richard Hassell

Richard Hassell

Portrait of Michael Heenan

Michael Heenan

Portrait of Kim Herforth Nielsen

Kim Herforth Nielsen

Portrait of Saija Hollmen

Saija Hollmen

Portrait of Bjarke Ingels

Bjarke Ingels

Portrait of Arata Isozaki

Arata Isozaki

Portrait of Charles Jencks

Charles Jencks

Portrait of Ralph Johnson

Ralph Johnson

Portrait of Hanif Kara

Hanif Kara

Portrait of Nik Karalis

Nik Karalis

Portrait of Peter Kudryavtsev

Peter Kudryavtsev

Portrait of Nicola Leonardi

Nicola Leonardi

Portrait of Prof. Wang Lu

Prof. Wang Lu

Portrait of Zain Mankani

Zain Mankani

Portrait of Philippe Maters

Philippe Maters

Portrait of James McAdam

James McAdam

Portrait of Dan Meis

Dan Meis

Portrait of William Menking

William Menking

Portrait of Fernando Mungioli

Fernando Mungioli

Portrait of Manfredi Nicoletti

Manfredi Nicoletti

Portrait of Enrique Norten

Enrique Norten

Portrait of Lorcan O'Herlihy

Lorcan O’Herlihy

Portrait of Shane O'Toole

Shane O’Toole

Portrait of Antony Oliver

Antony Oliver

Portrait of John Patkau

John Patkau

Portrait of Ewa Porebska

Ewa Porebska

Portrait of Tomás Powell

Tomás Powell

Portrait of Sanjay Puri

Sanjay Puri

Portrait of Michel Rojkind

Michel Rojkind

Portrait of Matthias Sauerbruch

Matthias Sauerbruch

Portrait of Murtuza Shikoh

Murtuza Shikoh

Portrait of Catherine Slessor

Catherine Slessor

Portrait of Murat Tabanlioglu

Murat Tabanlioglu

Portrait of Ken Tadashi Oshima

Ken Tadashi Oshima

Portrait of Benedetta Tagliabue

Benedetta Tagliabue

Portrait of Kjetil Thorsen

Kjetil Thorsen

Portrait of James Timberlake

James Timberlake

Portrait of Kersti Urvois

Kersti Urvois

Portrait of Alex Vandoros

Alex Vandoros

Portrait of Sofia von Ellrichshausen

Sofia von Ellrichshausen

Portrait of Isay Weinfeld

Isay Weinfeld

Portrait of Roger Zogolovitch

Roger Zogolovitch

Portrait of Carlotta Zucchini

Carlotta Zucchini


En la convocatoria de premios el jurado emitió el siguiente resultado:

Winners 2010

Click on the building names below to view full project details in the World Buildings Directory, the online directory of all WAF entries.

Award Winners

Interiors and Fit Out of the Year

ANZ Centre, Melbourne, Australia

HASSELL, Australia

Future Projects – Competition Entries

Dance and Music Centre, Netherlands

Aedas, Hong Kong

Future Projects – Infrastructure

West Kowloon Terminus, Hong Kong

Aedas, Hong Kong

Puedes ver el directorio completo de los mas de 500 proyectos presentados:

You can view the complete directory of over 500 projects:

http://www.worldbuildingsdirectory.com/search.cfm



Alguno de los stand habilitados por los sponsors.



Some of the stand-enabled by the sponsors.

Un stand sobre lo liviano de este material.



A stand on the lightness of this material.

La expo de obras presentadas a concurso.



The exhibition of works submitted for competition.



Jmmag

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *